Portovenere

Là fuoresce il Tritone
dai flutti che lambiscono
le soglie d'un cristiano
tempio, ed ogni ora prossima
è antica. Ogni dubbiezza
si conduce per mano
come una fanciulletta amica.

Là non è chi si guardi
o stia di sé in ascolto.
Quivi sei alle origini
e decidere è stolto:
ripartirai più tardi
per assumere un volto.

(Dort steigt der Triton aus der Welle,
die bis zur Schwelle dringt an einem
Tempel christlichen Gebets;
uralt ist aber stets
die nächste Stunde. Jedes
Bedenken lässt sich lenken wie
ein Mädchen, Kind und Gefährtin.

Dort ist nicht einer, der auf sich schaut,
und keiner, der sich belauscht.
Du bist da, wo alles beginnt,
entscheiden solltest du nicht:
du wirst später dahinziehn
auf der Suche nach einem Gesicht.)

Sent from my iPhone